Publication Details
Publisher: International Conference on Linguistics, Literature And Translation (London)
Issue: Vol 11, No (2025)

Abstract

В условиях глобализации туризма и роста международных потоков туристов профессия гида-переводчика становится одной из ключевых в сфере туристической индустрии. Современные подходы к подготовке этих специалистов требуют комплексного подхода, который включает не только знание иностранных языков, но и культуру, историю, искусство, а также навыки коммуникации и быстрого реагирования в нестандартных ситуациях. В статье рассматриваются различные модели обучения, направленные на развитие профессиональных компетенций гидов-переводчиков, анализируются традиционные и инновационные методы, а также роль информационных технологий в образовательном процессе. Внимание уделяется использованию аутентичных материалов, смешанного обучения, проектной деятельности и интерактивных методов обучения. Ожидаемые результаты включают повышение эффективности подготовки специалистов через интеграцию теоретических знаний и практических навыков в реальных профессиональных условиях.